|
Extraits de gosho sur |
![]() |
||
les différentes
castes |
|||
| C'est
pourquoi, du temps où le Bouddha Shakyamuni vivait en ce monde,
certains mêlèrent du poison aux aliments qu'ils lui présentèrent.
D'autres cherchèrent à le supprimer à coups d'épée
ou de bâton, en lâchant sur lui des éléphants
furieux, des lions féroces, des taureaux sauvages ou des chiens
enragés. D'autres encore l'accusèrent d'avoir violenté
des femmes, d'être issu d'une caste inférieure,
ou d'avoir commis des meurtres (voir les neuf
épreuves). [...] Ces incidents sont rapportés dans le
Sutra Daijuku, dans
le Sutra du Nirvana
et dans d'autres écrits. Moi, Nichiren, suis le fils d'une famille de chandala,
né sur le littoral de Kataumi, dans
le village Tojo, de la province d'Awa,
et je n'ai ni pouvoir ni vertus exceptionnelles. J'ai pensé: "Comment
pourrais-je arrêter la propagation du Nembutsu
alors même que les réfutations des temples de Nara
et du mont Hiei et les puissantes interdictions
des empereurs n'y sont pas parvenues? Moi, Nichiren,
je suis le fils d'une famille de chandala
du littoral, vivant à Tojo, dans la
province d'Awa, région reculée
de l'est du Japon. Perdre ce corps - qui autrement se dégradera
sans servir à rien - pour la cause du Sutra du Lotus,
ce sera comme recevoir de l'or en échange de vulgaires cailloux. On peut lire
dans le chapitre Fukyo: "après
avoir expié toutes ses fautes", ce qui indique que c'est en
raison de son karma passé que le bodhisattva
Fukyo fut insulté et battu
par d'innombrables personnes opposées au Dharma bouddhique. Il
en va nécessairement de même pour Nichiren qui, en cette
vie, est né pauvre et de basse condition, dans une famille de chandala.
Mon coeur a beau croire dans le Sutra du Lotus, mon corps, bien
que de forme humaine, est fondamentalement celui d'un animal, qui s'est
nourri de poisson et de viande, et dont la conception résulte du
mélange des fluides masculin et féminin. Il est dit
dans le cinquantième volume du Sutra
Daijuku : "Il y aura peut-être divers rois de la caste
des kshatrya qui s'opposeront au Dharma, créant des difficultés
aux disciples shomon de l'Honoré
du monde. Peut-être les insulteront-ils et les rabaisseront-ils,
les attaqueront-ils et les blesseront-ils à coups de sabre ou de
bâton, les dépouillant de leur robe
et de leur bol et les privant de ce dont ils ont besoin pour vivre. Ou
peut-être ces souverains arrêteront-ils ou persécuteront-ils
ceux qui font des offrandes aux
disciples Dans le Sutra
Daijuku, on lit: "Il y aura peut-être divers rois
de la caste des kshatrya qui s'opposeront au Dharma,
créant des difficultés aux auditeurs-shravakas de l'Honoré
du monde. Peut-être les insulteront-ils et les rabaisseront-ils,
les attaqueront-ils et les blesseront-ils à coups de sabre ou de
bâton, les dépouillant de leur robe et de leur bol d'aumônes
et les privant de ce dont ils ont besoin pour vivre. Ou peut-être
ces souverains arrêteront-ils ou persécuteront-ils ceux qui
font des offrandes aux disciples.
Dans le Sutra
Maya, on lit: "Imaginez un mouton conduit par un chandala
à l'abattoir. La vie humaine est exactement semblable à
cela; pas à pas, on se rapproche du lieu de sa mort." |
|||