|
Глава XXVIII. Воодушевление
бодхисаттвы Всеобъемлющая Мудрость
(1) Обладающий... именем, которое слышали
[повсюду], т.е. ставший известным во всех мирах.
Закрыть окно
(2) Исполнят четыре предписания... Чжии
во "Фразах Сутры о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы" дает следующую "расшифровку" смысла
этих "четырех предписаний": первое означает "открытие мудрости
Будды", второе - "показ мудрости Будды", третье - "вступление
в
мудрость Будды", четвертое - "просветление до мудрости Будды".
Или же, первое означает "спокойные и радостные деяния тела" (поступки),
второе - "спокойные и радостные деяния рта" (речь),
третье - "спокойные и радостные деяния мысли" (медитирование),
четвертое - "спокойные и радостные деяния [по исполнению] обета"
спасать живых существ.
Закрыть окно
(3) Белый слон-царь с шестью бивнями. Белый
цвет (прежде всего в
белом лотосе) символизирует "благость", шесть бивней белого слона вызывают
ассоциации с шестью парамитами, шестью божественными
" проникновениями", шестью "чистейшими корнями".
Закрыть окно
(4) Дхарани сотен, тысяч, десятков тысяч,
коти вращений. Согласно тяньтайской трактовке, способность "перейти" от
видения "пустоты" единичных сущностей (см. примеч. 3 к гл.
XVII) к постижению условной их реальности.
Закрыть окно
(5) Дхарани уловки звуками Дхармы. Согласно
тяньтайскому толкованию, это способность увидетьистинную природу единичных
сущностей
- они, с одной стороны, не абсолютно реальны, с другой стороны,
не абсолютно "пусты", т.е. постичь "истину о середине", важнейшей
категории философии школы Тяньтай (Тэндай).
Закрыть окно
(6) Атандай... синъабикиритайтэ. Б. Като
дает следующие санскритские эквиваленты данным дхарани: "Анандэ
дандапати дандавартани дандакушале дандасудхари
судхари судхарапати буддхапашьянэ дхарани авартани санвартани
сандхапарикшитэ сарвасаттварутакаушальянугатэ синхавикридитэ
(анувартэ вартани вартали сваха)"
(Myoho-Renge-Kyo. The Sutra
of the Lotus Flower of the Wonderful Law, p. 435).
Закрыть окно
(7) ) [Длящаяся] из зижни в жизнь, т.е. во
всех последующих перерождениях этого человека.
Закрыть окно
|