|
Глава XX. Бодхисаттва Никогда Не Презирающий
(1) "Я глубоко почитаю вас... Вы все...
воистину станете буддами". Комментаторы Сутры о Цветке Дхармы
из школ Тяньтай, Тэндай и Нитирэн полагают, что эта фраза (двадцать
четыре китайских иероглифа) является квинтэссенцией данного буддийского
текста (Нитирэн называл ее "Сутрой о Цветке Дхармы в сокращении"),
подчеркивая важность утверждения, что каждый человек, даже не обладающий
добродетелями, станет буддой, т.е. имеет "природу будды".
Закрыть окно
(2) Как [об этом] говорилось выше. Имеется
в виду глава XIX Сутры о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы.
Закрыть окно
(3) Когда наказание [его] исчерпалось. Имеется
в виду наказание за недолжные деяния, которые бодхисаттва Никогда Не
Презирающий
совершил в предыдущих жизнях до вступления на Путь Будды.
Закрыть окно
|